Español – Niveau Araceli

Beate García

von Beate García

Story

An einem sonnig warmen Februarmorgen passierte etwas Unfassbares: zum ersten Mal, ja zum allerersten Mal verstand ich SIE. Nein, noch viel mehr. Ich verstand SIE am Telefon! Und das Allerbeste: sie schien meine Worte ebenfalls zu verstehen. Was sagt man dazu?! Ungläubig hielt ich den Telefonhörer in meiner Hand und ließ ihn erstaunt auf die Gabel sinken. “Ich hab´s geschafft! JETZT “beherrsche” ich Spanisch!” Jubelnd hüpfte ich durch unser Wohnzimmer in Madrid.

Aber wer ist SIE? Sie hieß Araceli, war die Oma meines damals zukünftigen Ehemannes und die heute leider bereits verstorbene “bisabulea”, also Uroma, meines Sohnes.

Bevor ich Araceli in ihrem kleinen Kaff in den Bergen, irgendwo in der spanischen Pampa kennenlernen durfte, dachte ich immer, dass Spanisch eine relativ leicht zu erlernende Sprache für mich wäre. Mit dem großen Latinum in der Tasche, Schulitalienisch, Schulfranzösisch und zwei Spanischkursen hätte ich doch ganz gute Voraussetzungen, dachte ich. Doch da sollte ich mich wohl täuschen. Während andere Sprachaspiranten sich Schritt für Schritt von Niveau A1 langsam, aber sicher bis Niveau C2 vorarbeiten, machte mir die Realität namens Araceli einen gewaltigen Strich durch die Rechnung.

Amors Pfeil hatte mich vor vielen Jahren nach Madrid verschossen, zu meinem Schwarm Leandro. Um mich alsbald mit meiner neuen Nachbarschaft und den Verwandten meines Zukünftigen anständig unterhalten zu können, besuchte ich einen Spanischkurs für Fortgeschrittene. Meine damaligen Kenntnisse waren schon ganz in Ordnung, dachte ich. Die Einheimischen meinten es gut mit mir und sprachen stets laut und deutlich, in moderatem Tempo. Auf diese Weise ergaben sich erste geschmeidige Konversationen, neue Bekanntschaften und ich konnte mich relativ rasch auf gutem Niveau verständlich machen, dachte ich.

Doch dann kam Araceli! Der Tag, an dem Leandro mir seine Oma vorstellte, blieb unvergessen. Sie war eine kleine robuste, sehr agile Frau. Sie sah mich an, drückte mich zu sich herab an ihre Brust, küsste mich mal links, mal rechts auf meine Wangen und dann ging´s los. “TRRRRRRRR!” Gleich dem Trommeln der Patronen aus einem Maschinengewehr stürmten spanische Salven auf mich ein, dass ich nicht mehr wusste, wo mir der Schädel stand. Meine Augen weiteten sich. Mein Puls schlug höher und hilflos blickte ich zu Leandro, der sich neben mir schieflachte.

Das waren völlig neue Maßstäbe. Plötzlich war mir klar: der existierende europäische Referenzrahmen an Sprachniveaus nützte mir NICHTS. Mein neu gestecktes Ziel war: Niveau Araceli.

Erst wenn ich das Spanisch DIESER Frau dominiere, dann beherrsche ich diese Sprache richtig! Mein Ehrgeiz war geweckt – Herausforderung angenommen! TV Shows, Radiosendungen, Magazine und Bücher sog ich auf wie ein Schwamm. Reden, reden, reden ohne Angst vor den unvermeidlichen Fehlern.

Heute kann ich mit Stolz behaupten: !Lo conseguí! – Ich hab´s geschafft – zum Niveau Araceli!

© Beate García 2021-03-11

Hashtags