skip to main content

#cultureclub

Arabisch: 2 Punkte oben - 2 Punkte unten

  • 228
Arabisch: 2 Punkte oben - 2 Punkte unten | story.one

Meine Tochter kommt in die erste Klasse Grundschule (école primaire) in Houmt Souk, dem Hauptort Djerbas. Wir leben seit 3 Jahren auf der Insel, ich habe mein Französisch wieder perfekt aufgefrischt und spreche es fliessend... leider hinkt mein Arabisch sehr hinten nach. Ich notiere in einem kleinen Vokabelheft in deutscher Lautschrift, so ungefähr: ATINI CHOBS = gib mir Brot -- das "Bitte" wird weggelassen in der Familie.... Ich notiere immer wieder Wort- und Satzfetzen, die ich aufschnappe. Aber es geht sehr schleppend voran.

Daher hab ich ziemlichen Spundus vor dem ersten Schultag Lindas. Sie kommt heim und übergibt mir einen handschriftlichen Zettel in Arabisch. Hmm, was mach ich damit? Verzweiflung macht sich breit – ich kann ja noch weniger lesen als meine Schulanfängerin! Mein erstes Kind, erster Schultag und ich fühle mich wie eine Analphabetin. Tränen kollern mir über die Wangen… so hatte ich mir das nicht vorgestellt. Am nächsten Tag frage ich eine Arbeitskollegin, ob sie mir denn diesen vorlesen, bzw. übersetzen kann. Sinngemäss ist es die Einkaufsliste für die Schule: ein 20-er Heft mit rotem Umschlag, ein 40-er Heft mit grünem Umschlag, Wasserfarben, Bleistifte usw.

Ich nehme mir vor Arabisch lesen zu lernen, dass ich zumindest so eine Liste verstehen und die benötigten Materialien dann alleine im Geschäft besorgen kann. So lerne ich jeden Tag brav mit meiner Tochter mit. Wir haben ein großes Plakat mit den Buchstaben und einem dazu passenden Bild – kindgerecht, handgezeichnet. "K" – Kanfoudh – der Igel.

Die Klassenlehrerin macht mich nach 2 Monaten aufmerksam, dass Linda immer wieder 2 Buchstaben verwechselt – das "j" und das "t". Diese sind immer der erste Buchstabe eines Verbes, der ausdrückt, ob es sich um "er" oder "sie" handelt. Das "j" (steht für "er") hat im Arabischen 2 Punkte unten und das "t" (steht für "sie) hat 2 Punkte oben. Ich wiederhole es immer und immer wieder mit ihr… sie merkt es sich nicht. Immer wieder schreibt sie es falsch. Plötzlich hab ich eine verrückte Eselsbrücke:

Ich erkläre ihr: "Schau, eine Frau hat 2 Punkte oben – ihre Brüste, ein Mann hat 2 Punkte unten…."

Ist in einem muslimischen Land vielleicht eine etwas befremdliche Art sich dies zu merken... aber es hat funktioniert!

....und ganz ehrlich – ich hab genau diese Eselsbrücke noch dutzende Male selbst angewandt!

Bis heute lachen Linda und ich ĂĽber diesen Einfall und meine kreative Art arabische Buchstaben zu lernen.

© die_sage_der_gudrun 2020-04-13

cultureclub

Kommentare

Gehöre zu den Ersten, die die Geschichte kommentieren

Jede*r Autor*in freut sich ĂĽber Feedback! Registriere dich kostenlos,
um einen Kommentar zu hinterlassen.