by Dana Zeghib
You made me a bowl of soup when I looked sickly
And placed it on my doorstep
If your generosity equated to a currency
I would forever be in its debt
I have learned that families don’t necessarily
Have to share the same ancestry or history
Your kindness taught me that the love of a family
Is not bound by blood but by the acts around
In the warmth of your gesture a home was found
When I first arrived at this house
German words hid cowardly behind my voice,
Disorganized like a messy crowd
I felt like a mime whose thoughts were left unpronounced
An inescapable struggle I couldn’t avoid
My self-esteem crumbles like a leaf to a flame
Leaving my hope of fluently speaking German as its squandered embers
My confidence shudders beneath the weight of the shame
Of not being able to speak a language I’ve been learning for ages
Despite the entanglement of words that I spoke
You both had patience to deal with broken syllables between each of my words
I thank you both greatly for caring for me like I was a daughter
You made me desserts that warmed my inner child’s heart
I offer my thanks in heartfelt hue
For being more than just homeowners, but family true
© Dana Zeghib 2024-03-10